2 Excel dosyasından örnek vererek derdimi anlatmaya çalışacağım. Anlayıp el atmak isteyenler olursa seslenirlerse sevinirim.
Elimde 2 Excel dosyası var.
Bunlardan ilkinde Kur'an'daki tekrarlar listelenmiş.
Tekrarların listelendiği dosyanın bir sayfasında birbirinin birebir aynısı olan ayetler(1. foto) -toplam 99 satır-, diğer sayfasında ayetlerdeki ortak terkipler(2. foto) -toplam 4.060 satır- listelenmiş.
Diğer Excel dosyasınaysa yukarıdaki dosyanın ilk sayfasındaki -99 satırlık sayfadaki- verileri işledik. Daha doğrusu @__azesra__ işledi
Birbirinin aynısı olan ayetleri gruplandırdık. Sonrasında her bir ayetin bağlamını gruplara ekledik
Ortaya 2146 satırlık şöyle bir tablo çıktı
"Her ayetin bağlamını gruplara ekledik" ifadesini açmam gerek.
"İşte bunlar, Rablerinden olan bir hidayet üzeredirler ve kurtuluşa erenler bunlardır." şeklindeki ayetten 2 tane varmış. 2.5 ve 31.5. Biz de bu ayetlerin 3 ayet öncesini ve 3 ayet sonrasını da bir grup halinde yazdık
Nasıl yazıldığı ekte de görülüyor zaten.
Bunu yapmaktaki amacımızsa yineleyen ayetleri geçtiği bağlamlar göz önünde bulundurarak analiz etmek. Excel'de bu şekilde yapma sebebimizse her bir ayetin bağlamını teker teker meallerden okumak zaman kaybettirecek ve dikkat dağıtacaktı.
Yalnız birkaç sorunumuz var.
Sorunlardan birisi şu ki fotoda görülen A sütunundaki ayet numaralarını elle yazmak zorunda kaldık.
Diğer sorun satır boşluklarını da elle bırakmak zorunda kaldık.
Bir diğer sorunsa ayet gruplarının başına grup adı ekleyemememiz. 1. Fotoda grupları paintle işaretledim. 2. fotoyuysa Word'e aktarırken eklediğimiz grupları göstermek için koyuyorum.
Bu tweetleri yazma sebebimse, yukarıdaki 99 satırlık Excel sayfasından çıkardığımız 2.146 satırlık çalışmanın aynısını 4.060 satırlık sayfaya da yapmak istememiz.
Yani birbirinin aynısı olan ayetleri bağlamlarıyla beraber incelediğimiz gibi,
birbirinin aynısı terkiplerin geçtiği ayetleri de bağlamlarıyla beraber incelemek istiyoruz.
98 satırlık sayfadan 2.146 sayfalık bir çıktı aldıysak, 4.060 satırlık sayfadan 90.000 satıra yakın çıktı alacağız demektir. Bu denli büyük bir dosyayıysa
yukarıdaki gibi elle düzenlememiz imkânsıza yakın. O halde sizden ricamız şudur ki, yukarıda bahsettiğim sorunları otomatik olarak çözmenin bir yolu var mıdır?
Çözümü bilmiyorsanız dahi retweet etmeniz, yahut bir şekilde etkileşime girmeniz bile önemli. Zira her bir etkileşim tweetlerin görünürlüğünü artıracaktır.
Ayrıca bunu sadece Excel'de yapmak zorunda değiliz. Başka bir yol bilenler de yardımcı olabilir.
Durum güncellemesi. Sorunların bir kısmı çözüldü, yeni dosya yayımlandı ve ekteki zincirde paylaşıldı.
Geçenlerde bi şey okuyorum. Adamın (bundan sonra "X" olarak adlandırılacak) iddiası ve çözümü mantıklı geldi. Dedim "adam işi çözmüş, okumuş, yazmış, helal reyizzz". Birkaç gün sonra o alanla irtibatlı başka bir alanla ilgili giriş düzeyindeki bir şey okurken X'in pozisyonunun
aslında gayet meşhur bir pozisyon olduğunu ama o pozisyona yönelik pek çok itirazın, sonra o itirazlara yönelik X'in pozisyonuna benzer başka pozisyonların olduğunu ve onların da başka başka itirazları olduğunu vs gördüm.
Ne anladım? Hiçbir şey. Çünkü alana zaten vakıf değildim.
Peki bu vakadan sonra ne anladım?: Millet boş konuşuyor.
Bilerek konuştuğunu düşündüğüm kitap yazarları dahi boş yapıyormuş aslında.
Hadi daha düzgün ifade edeyim; hesabını vermediği kanaatleri satıyormuş.
Hadi X hakkında zanda bulunmadan yazayım: bütün yönleriyle anlatmıyormuş.
Müjdeler olsun. Yukarıdaki problemlerden birkaçını çözdük ve dosyayı kullanıma hazır hâle getirdik. Hâlâ eksiği var, eksikleri de dosyanın ilk sayfasında belirttik. Çözebilecek olanlar ses ederse ne âlâ.
Dosyayı hazırlayan arkadaş @__azesra__ dosyayı görüntülerken sorun yaşamıyor ama benim Excel'de bir sorun var herhalde, açmam çok uzun sürüyor. Eğer siz de benzer sorunu yaşarsanız ses edin, bilelim.
Bense bu sorunu dosyayı html formatında farklı kaydedince çözdüm. Excel üzerinde görüntülemem şart değil, html formatında görüntülesem de olur. Siz de "farklı kaydet" butonundan "html"i seçerseniz html formatında kullanabilirsiniz.
gayet rezil ve yüzeysel bir foto - içerik oldu ama şimdilik idare ediniz efenim. maksada odaklanınız.
yabancı dilde yazılmış bir metin üzerine düşünürken anadilimizde değil, hedef dilde ve o dilin iç dinamiğinde düşünmek zorundayız.
arapça kelimeyi rastgele seçtim. sözlükten herhangi bir kelimeyi seçip gene aynı şeyi yapabiliriz.
örneğin arapça kelimeyi "atmak" olarak çeviriyor olabiliriz ama o kelime arap'ın zihninde "işten atılmak" gibi bir anlam kümesi içerisinde bulunuyor mu?
kimseye yararı olmayacak birkaç tweet işte. neyse kalın sağlıcakla. ilel liqa ;)
iktidar şûraya değil diktataya dayanıyorsa, sosyal adalet temin edilmemişse vs. -örnekleri çoğaltmak mümkün- ABD ve Avrupa en azından amaçlarına söylemlerini kılıf ederek diyor ki: Orda dur birader.
Durmazsa, ekonomik yaptırım uyguluyor.
Gene olmazsa ABD geliyor asker indiriyor.
Müslümanların yapması gerekeni yapıyor yani.
Not: Fikir özgürlüğü, eziyet, dikta gibi kavramlar kullandım. Bu kavramları sadece isim olarak aldım. Batının -ya da Doğunun- tanımlarını kabul ettiğim zannedilmesin.
Meryem suresinde 2 tane anormal doğum var: 1) Yaşlı Zekariya'nın Yahya isimli oğlunun olması: 19.7 2) Meryem'in İsa'yı babasız doğurması: 19.19-22
Meryem suresinde 2 tane konuşmama durumu var: 1) Zekeriya'nın 3 gece insanlarla konuşmaması / konuşamaması: 19.10 2) Meryem'in Rahman'a savm(oruç) adayıp hiçbir insanla konuşmaması: 19.26,29
İlginç geldi
Yahya ve İsa arasında başka benzerlikler de var.
* İkisi de atasına karşı birr sahibi: 19.14, 19.32
* İkisine de doğduğu, öldüğü, dirildiği gün selam var: 19.15, 19.33
* İkisinin adını da Allah belirliyor: 19.7, 3.45