Dros yr wythnos ddiwethaf rydym wedi tynnu sylw at rai o’r gwahanol ffyrdd gall Deddf Cydraddoldeb 2010 amddiffyn hawliau menywod a merched i fannau, cyfleusterau, chwaraeon a gwasanaethau un rhyw a pham mae diogelu’r gwasanaethau hynny yn bwysig. Mae amddiffyn diogelwch, >
> preifatrwydd ac urddas menywod yn eu galluogi i gyrchu cyfleoedd a goresgyn rhwystrau sy'n bodoli oherwydd eu #RhywNidRhywedd. Mae hefyd yn ymateb i drais yn erbyn menywod sy’n bodoli o fewn cymdeithas.
Mae trais yn erbyn menywod yn y newyddion ar hyn o bryd ond mae'n >
> effeithio ar filiynau o ferched ledled y byd hyd yn oed pan nad yw'n dominyddu’r penawdau. Mae trais yn erbyn menywod yn achos ac yn ganlyniad i anghydraddoldeb rhywiol menywod a merched ac er mwyn mynd i’r afael â gormes menywod mae angen i ni gydnabod bod rhyw a rhywiaeth >
> yn bodoli. Mae trais yn erbyn menywod yn cynnwys cam-drin domestig, aflonyddu rhywiol, treisio ac ymosod yn rhywiol, priodas dan orfod, trais ar sail ‘anrhydedd’, FGM a masnachu pobl. Mae'n effeithio ar sut mae menywod yn byw eu bywydau ac yn golygu nad yw rhai yn bodoli o >
> gwbl.
Cynhwyswyd eithriadau Deddf Cydraddoldeb 2010 oherwydd bod realiti rhywiaeth ac anghenion penodol menywod fel dosbarth yn cael eu cydnabod. Trwy gamliwio a diffyg eglurder gan yr EHRC, mae'r amddiffyniadau y mae menywod yn eu cael o'r eithriadau dan fygythiad. Mae rhai >
> sefydliadau - gan gynnwys Stonewall - yn ymgyrchu'n frwd dros gael gwared ar yr eithriadau ar sail rhyw, gan roi lles a diogelwch menywod mewn perygl.
Ac eto nid oes unrhyw beth wedi newid, mae menywod a merched yn dal i fod dan gymaint o risg o drais, cam-driniaeth, >
> gwahaniaethu ac ymosodiad ag erioed. Mae gwleidyddion a llunwyr polisi yn aml yn fyrbwyll wrth geisio ymddangos yn flaengar ac nid ydynt yn ystyried yr effaith ar grwpiau gwarchodedig eraill. Mae lleoedd, gwasanaethau, chwaraeon, gwobrau, cyfleusterau a grwpiau i ferched yn >
> unig yn bodoli am reswm. Weithiau mae sefydliadau o'r farn na allant eu darparu mwyach. Ond maen nhw'n gyfreithlon. Yn gyfreithlon ar sail #RhywNidRhywedd. #SexNotGender
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Over the last week we’ve highlighted some of the different ways the Equality Act 2010 can protect women and girls’ rights to single-sex spaces, facilities, sports and services and why safeguarding those services is important. Protecting women’s safety, privacy and dignity >
> enables them to access opportunities and overcome barriers that exist because of their #SexNotGender and is also a response to endemic Violence Against Women (VAW).
VAW is currently in the news but it affects millions of women and girls throughout the world even when it >
> isn’t dominating headlines. Violence against women is both a cause and a consequence of women and girl’s sex-based inequality and to tackle women’s oppression we need to acknowledge that sex and sexism exist. VAW includes domestic abuse, sexual harassment, rape and sexual >
Roedd darparu wardiau un rhyw mewn ysbytai yn uchel ar yr agenda wleidyddol yng Nghymru ac ar draws y DU am nifer o flynyddoedd. Adlewyrchwyd hyn yn y gyfraith a pholisi. Tra ein bod yn yr ysbyty, rydym yn sâl, yn aml ar ein mwyaf agored i niwed: mewn cyflwr o ddadwisgo, >
> efallai ag angen cefnogaeth ychwanegol gyda materion corfforol personol, yn teimlo'n ofnus ac yn ddryslyd ac yn methu ag amddiffyn ein hunain pe bai'r angen yn codi.
Mae'r Nodiadau Esboniadol sy'n cyd-fynd â Deddf Cydraddoldeb 2010 yn nodi’n benodol y gellir darparu >
> gwasanaethau un rhyw a ddarperir mewn ysbyty neu fan arall lle mae angen gofal arbennig, goruchwyliaeth neu sylw ar ddefnyddwyr. Yr enghraifft benodol a roddir yw wardiau ysbyty ar wahân I ddynion a menywod. Mae'r Cod Statudol ar gyfer Gwasanaethau, Swyddogaethau Cyhoeddus a >
Providing single-sex wards in hospitals was high on the political agenda in Wales and across the UK for many years. This was reflected in law and policy. While we’re in hospital we’re unwell, often at our most vulnerable: in a state of undress, we may need additional support >
> with bodily functions, feel scared and confused and be unable to defend ourselves should the need arise.
The Explanatory Notes that accompany the Equality Act 2010 specifically state that single-sex services provided in a hospital or other place where users need special >
> care, supervision or attention can be lawfully provided. The specific example given is of separate male and female hospital wards. The Statutory Code for Services, Public Functions and Associations also mentions single-sex wards in hospitals, mental health facilities and >
Mae'r Rheoliadau adeiladu ar gyfer ysgolion yng Nghymru yn nodi’n glir bod yn rhaid i blant dros 8 oed gael cyfleusterau un rhyw ar wahân. Serch hynny, mae pryderon bod llawer o ysgolion newydd yn cael eu cynllunio o’r cychwyn cyntaf gyda thoiledau rhyw-cymysg neu mae toiledau >
> presennol yn cael eu hail-ddynodi’n ‘niwtral o ran rhywedd’ mewn ymgais gyfeiliornus i fod yn fwy cynhwysol. Mae'r datblygiad hwn yn aml yn cael ei yrru gan gost neu ddyluniad ac mae'n ymddangos nad oes unrhyw ymchwil neu dystiolaeth yn ategu honiadau bod cyfleusterau >
> trawiadol o'r fath yn lleihau bwlio.
Gwnaethom ymchwil anffurfiol i'r duedd hon ddwy flynedd yn ôl a chawsom ein synnu gan yr hyn glywon ni. Mae nifer o fechgyn yn anhapus gyda thoiledau rhyw-cymysg, ond mae'r effaith ar ferched yn llawer mwy. Clywsom am ddysgwyr yn cyfyngu >
The Regulations for school buildings in Wales specify clearly that children over the age of 8 must have separate single-sex facilities. Nevertheless, there are concerns that many new build schools are planned from the outset with mixed-sex toilets or existing toilets are >
> redesignated as ‘gender-neutral’ in a misguided attempt to be more inclusive. This development is often cost or design-driven & claims that such swish facilities reduce bullying don’t seem to be backed up by any research or evidence.
We conducted informal research into this >
> trend two years ago and were shocked by what we heard. Many boys are unhappy with mixed-sex toilets, but the impact on girls is far greater. We heard of learners restricting fluids, holding on all day or avoiding school altogether because of anxiety over period-shaming and >
Mae Deddf Cydraddoldeb 2010 yn cydnabod yn benodol yr angen am garchardai un rhyw – maent yn gyfreithlon ar sail #RhywNidRhywedd. Mae carcharorion benywaidd ymhlith y grwpiau mwyaf bregus ein cymdeithas: mae dros 60% wedi profi trais domestig neu rywiol; mae gan >
> oddeutu 65% anaf trawmatig i'r ymennydd o ganlyniad i'r cam-drin hwn, ac mae gan dros 50% broblemau iechyd meddwl.
Ac eto mae Adolygiad Barnwrol cyfredol yn yr Uchel Lys yn herio polisi’r Weinyddiaeth Gyfiawnder o gartrefu gwrywod sy’n uniaethu fel menywod yng ngharchardai >
> menywod. Er gwaethaf y fframwaith cyfreithiol sy'n caniatáu i garcharorion a anwyd yn wrywod gael eu gwahardd o garchardai menywod, waeth beth yw eu statws trawsryweddol, nid ydynt yn gwneud hynny. Nid oes angen i'r carcharorion dan sylw fod wedi cael llawdriniaeth, >