#DecisioneCF#CoronaInfoCH Il Consiglio federale ha deciso un’apertura moderata a partire dal 19 aprile. Per le attività nuovamente ammesse: obbligo della mascherina, distanziamento. admin.ch/gov/it/pagina-…
Ristoranti e bar: le terrazze possono riaprire. Quattro persone al massimo per tavolo. Continua il sostegno economico al settore della gastronomia.
Strutture per il tempo libero, zoo, giardini botanici: anche le aree interne possono riaprire. Rimangono invece ancora chiuse le aree interne di centri wellness e balneari.
Cinema, teatri, concerti, partite: all’aperto sono di nuovo possibili manifestazioni con 100 persone al massimo. All’interno potrà essere occupato solo un terzo dei posti, per un massimo di 50 persone.
Anche altre manifestazioni sono di nuovo possibili, come ad esempio visite guidate, incontri di associazioni ed eventi nel settore del divertimento e del tempo libero, con 15 persone al massimo.
Attività sportive e culturali per adulti possibili in gruppi fino a 15 persone al massimo, competizioni incluse. All’esterno basta il distanziamento, all’interno mascherina obbligatoria. Gli sport con contatto fisico sono consentiti solo all’esterno e con la mascherina.
Insegnamento presenziale: di nuovo possibile nelle scuole universitarie e nella formazione continua. 50 persone al massimo con mascherina e distanziamento; capienza dei locali limitata a un terzo.
Oltre alle aperture, il Consiglio federale ha preso decisioni anche riguardo all’obbligo di quarantena e a nuovi medicamenti.
Quarantena nelle aziende: le aziende che offrono test ai lavoratori in sede una volta alla settimana non devono mettere in quarantena tutto il gruppo interessato se c’è un caso positivo.
Medicamenti: la promettente terapia con gli anticorpi contro il COVID-19 sarà presto disponibile in Svizzera e sarà pagata in un primo tempo dalla Confederazione e poi dalle casse malati.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
#DécisionCF#CoronaInfoCH Le Conseil fédéral a décidé une ouverture modérée, à partir du 19 avril. Le masque et le respect de la distance sont de mise pour les activités à nouveau permises admin.ch/gov/fr/accueil… (BK)
Restaurants et bars: les terrasses pourront rouvrir. 4 personnes par table au maximum. Le soutien économique à la branche de la gastronomie se poursuit.
Installations de loisirs, zoos, jardins botaniques: les espaces intérieurs seront à nouveaux accessibles au public. Les espaces intérieurs des centres de bien-être restent par contre fermés.
#BREntscheid#CoronaInfoCH Der Bundesrat beschliesst einen moderaten Öffnungsschritt. Er gilt ab dem 19. April. Bei den wieder zugelassenen Aktivitäten gilt: Maske tragen, Abstand halten: admin.ch/gov/de/start/d… (BK)
Restaurants und Bars: Die Terrassen dürfen wieder öffnen. Pro Tisch sind maximal vier Personen erlaubt. Die wirtschaftliche Unterstützung der Gastrobranche wird fortgeführt.
Freizeitbetriebe, Zoos, botanische Gärten: Auch die Innenbereiche dürfen wieder öffnen. Die Innenbereiche von Wellnessanlagen und Freizeitbädern bleiben hingegen noch geschlossen.
#DecisioneCF#CoronaInfoCH Non è ancora possibile stabilire se i prossimi allentamenti potranno avvenire come previsto il 22 marzo. L’aumento dei casi fa supporre una terza ondata. Il Consiglio federale deciderà il 19.3 basandosi sui dati di riferimento. admin.ch/gov/it/pagina-…
Si prevede tra l’altro di permettere manifestazioni in presenza di un pubblico ristretto, l’apertura delle terrazze dei ristoranti e di altre strutture, gli incontri privati con 10 persone (ora 5). Su queste proposte i Cantoni saranno consultati.
Test: dopo aver consultato i Cantoni, il CF ha deciso la nuova strategia di test. Da lunedì la Confederazione assumerà anche i costi dei test per le persone senza sintomi. Non appena saranno disponibili test autodiagnostici affidabili, ogni persona potrà ottenerne 5 al mese.
#DécisionCF#CoronaInfoCH Les prochains assouplissements ne pourront pas forcément intervenir le 22 mars comme prévu. Les cas augmentent de nouveau, ce qui indique une 3e vague. Le Conseil fédéral tranchera le 19 mars sur la base de plusieurs indicateurs. admin.ch/gov/fr/accueil…
Parmi les assouplissements envisagés des manifestations avec un public limité, l’ouverture des terrasses de restaurants et d’autres installations et établissements, ainsi que les réunions privées de 10 personnes au lieu de 5. Les cantons seront consultés sur ces propositions.
Tests: le Conseil fédéral a adopté la nouvelle stratégie après avoir consulté les cantons. Dès lundi, la Confédération assumera les coûts des tests même pour les personnes asymptomatiques. Dès que des autotests fiables seront disponibles, chacun pourra en obtenir 5 par mois.
#BREntscheid#CoronaInfoCH Ob die nächsten Lockerungen wie geplant am 22.3 erfolgen können, ist offen. Denn die Fallzahlen steigen wieder an, vieles deutet auf eine dritte Welle hin. Entscheiden wird der Bundesrat am 19.3 auf der Grundlage von Richtwerten. admin.ch/gov/de/start/d…
Vorgesehen sind im nächsten Schritt u.a. Veranstaltungen vor kleinem Publikum, die Öffnung von Restaurantterrassen und anderen Einrichtungen und Betrieben und private Treffen zu Hause mit 10 statt 5 Personen. Zu diesen Vorschlägen werden die Kantone konsultiert.
Tests: Nach Konsultation der Kantone hat der Bundesrat die neue Teststrategie beschlossen. Ab Montag übernimmt der Bund auch die Testkosten für Personen ohne Symptome. Sobald es verlässliche Selbsttests gibt, kann jede Person 5 Selbsttests pro Monat beziehen.
#DecisioneCF#CoronaInfoCH Il Consiglio federale propone un’apertura cauta e graduale per ridare spazio alla vita sociale ed economica. Prenderà una decisione definitiva tra una settimana dopo aver consultato i Cantoni. (BK)
Primo passo dal 1° marzo: le attività con un basso rischio di contagio dovrebbero essere di nuovo permesse. Ad esempio gli eventi privati all’aperto con fino a 15 persone.
Apertura dei negozi: dal 1°.3 dovrebbero poter aprire tutti i negozi, i musei, le sale di lettura delle biblioteche così come le aree esterne di zoo e giardini botanici e degli impianti sportivi e del tempo libero. Obbligo di mascherine, distanze e limitazioni delle capacità.