Gírias são infinitas. A cada dia cria-se uma, e se você acha que o formalíssimo britânico foge a essa regra, ledo engano, os caras fabricam gírias em escala industrial! Neste thread, gírias britânicas para usar e abusar! Vem comigo!
- Hey, are you going to the pub later?
- Absobloodylootely! Meg will be there!
- Hey, você vai pro pub mais tarde?
- Com certeza! Meg estará lá!
- Oh, forget George, he’s always on the pull!
- Oh, esquece do George, ele está sempre em busca de sexo!
- Have you heard of Clair? She’s up the duff!
- Você soube da Clair? Ela tá grávida!
- The office is a real chambles! I can barely walk in there.
- O escritório está uma bagunça! Mal posso andar lá dentro.
- Don’t be such a daft cow! She is dating another guy!
- Não seja um idiota! Ela está namorando outro cara!
- I’m so tired, dude! Let’s chat tomorrow, now I’m off to Bedfordshire.
- Estou tão cansado, cara! Vamos conversar amanhã, agora vou pra dormir.
- Is this your first time in Blighty?
- Essa é a sua primeira vez na Grã-Bretanha?
That’s all! Pratique e jogue no meio do bate-papo com a quela cara de Sherlock Holmes!