Creo que casi todos los peruanos hemos escuchado que los inkas tenían como leyes estas tres prohibiciones: no seas ladrón, mentiroso ni ocioso. Sin embargo, este es otro caso más de un mito moderno repetido hasta el hartazgo, llegando al punto de meterse en los manuales escolares
Incluso recuerdo esta campaña del Ministerio de Educación que repetía la trilogía
¿Cómo sabemos que es un invento moderno? Pues no hay ninguna mención en las fuentes indígenas e hispánicas a estas tres leyes. Ni Guamán Poma, ni Cieza de León, ni ningún otro cronista las cita.
Entonces, ¿quién o quiénes lo inventaron? El historiador Carlos Araníbar considera que fue el italiano Cesare Cantú el autor.
Justamente es Pacheco Zegarra quien se inventa que estas leyes eran el saludo de los inkas
Pero Cantú no es la fuente más antigua en citar estas supuestas leyes. Clements Markham menciona unas cinco a mediados del siglo XIX y Guillermo Miller unas tres en el contexto de las Guerras de Independencia.
Y acá sucede algo curioso. Markham, conocedor de la lengua quechua, le agrega una serie de sufijos a cada frase. ¿Por qué?
El lingüista Cerrón-Palomino señala que esta es una de las evidencias del carácter espurio de estas "leyes": en una negación en quechua la oración se contruye como ama-X-chu. La ausencia del sufijo evidencia que el autor o autores no tenían al quechua como lengua materna.
Es por eso que Markham, y otros autores, buscan "corregir" las supuestas leyes para hacerlas más acordes al habla real en quechua.
Cerrón-Palomino también rescata esta anécdota narrada por Guaman Poma. El cronista indígena cuenta que los españoles se presentaban diciendo Ama mancha, un quechua imperfecto para decir "No teman". Imperfecto porque la construcción real debería incluir el -chu
Siendo así, la misma frase "ama sua, ama llulla, ama quella" es un sinsentido en la sintaxis quechua. Algo imposible si realmente fuesen las leyes del Tawantinsuyu.
¿Lo inventó Miller entonces? Difícilmente. El militar británico las debió escuchar durante las campañas de la Guerras de Independencia, en donde parte del imaginario patriota tenía una visión idealizada del Imperio Inkaico.
Una visión que surge a partir de la lectura de "Comentarios Reales" de Garcilaso de la Vega, el que fuera EL libro de historia inka hasta bien entrado el siglo XX.
Cerrón-Palomino se aventura a postular que probablemente esta trilogía se haya gestado durante el levantamiento de Túpac Amaru II y Micalea Bastidas, aunque no se la mencione en "Ollantay", drama creado para conmemorar las paces entre los rebeldes y la Corona (según César Itier).
En todo caso, habría que investigar más el periodo entre 1780 y 1824 para poder ubicar en qué contexto exacto aparece esta trilogía idealizadora del pasado inkaico.
¿Por qué se ha repetido hasta el punto de consagrarse casi como una verdad histórica?
A inicios del siglo XX los movimientos indigenistas buscaron recuperar una serie de historias y tradiciones andinas. En ese contexto, se exaltaron e inventaron muchos mitos sobre el pasado precolonial.
Este fenómeno no fue ajeno a los académicos más destacados. Justamente Toribio Mejía Xesspe fue uno de los que escribió al respecto, buscando "recuperar" estos supuestos preceptos inkas.
Debido al estatus que han adquirido los inkas en el imaginario popular de los países andinos, esta trilogía tuvo bastante acogida y han aparecido en diversos manuales escolares peruanos, ecuatorianos y bolivianos.
Incluso, y esto es lamentable, se han escrito tesis y artículos de investigación de derecho sobre este tema, tratándolo como un hecho histórico.
Lo que nos queda hacer, en todo caso, es no seguir repitiendo un mito que no ayuda a comprender el Tawantinsuyu. Como sucede con toda idealización, vamos.
Este hilo es un resumen del siguiente artículo:
Cerrón Palomino (2011). "Sobre el carácter espurio de la trilogía moral incaica". En Regalado, Liliana y Hernández, Francisco (eds). Sobre los Incas, Lima: Instituto Riva Agüero/ Pontificia Universidad Católica del Perú.
Por si les interesa la relación entre el drama Ollantay y la rebelión tupamarista pueden consultar
César Itier (2006) "Ollantay, Antonio Valdez y la rebelión de Thupa Amaru". Histórica XXX (1): 65-97.
¿Fue Aiapaec el nombre de la deidad más importante de los mochicas?
Abro hilo 👇
En su pionero estudios sobre los Mochicas, Rafael Larco Hoyle planteó que Aiapaec era el nombre de la divinidad suprema en la religión monoteísta mochica.
Para Larco, los mochicas representaron una época de florecimiento cultural, asi que vio en el monoteísmo un signo de "alta" cultura que los mochicas debían tener.
Kero Colonial (s. XVI-XVII) con representación de una noble inka y un dragón
Durante la Colonia los artesanos indígenas pudieron plasmar el proceso de hibridación cultural por el que pasó la región. A los motivos andinos, como los felinos y amarus, se les añadieron elementos de la tradicion europea traída desde Hispania.
En este nuevo estilo artístico también se representaron episodios de la historia inkaica, como las luchas contra los pueblos de la selva y las batallas de la conquista europea.
Antes que acabe el día, les dejo un pequeño hilo sobre las sociedades que habitaron los valles de Lima antes de la fundación colonial, contando desde el 2do milenio antes de nuestra era. #AniversarioDeLima#ArqueologiaAndina
Tradición El Paraíso (2000 - 1500 AEC). Imágenes de El Paraíso y Pampa de los Perros en el valle de Chillón
Cultura Ancón-Manchay (c. 1500 - 500 AEC), en los valles de Huaura, Chancay, Chillón, Rímac y Lurín. Imágenes de la pirámide de Garagay, sus frisos y el sitio de Cardal.
Respuesta: nada es real. Pero no se supone que los conquistadores fundaron ciudades sobre ocupaciones previas?
Bueno, sí. Aunque no en todos lados.
Empecemos:
Esta reconstrucción la realizó el arquitecto Juan Gunther, para reflejar cuál habría sido el aspecto de la actual Plaza de Armas antes de la fundación hispana de Lima.
Es una imagen tan popular que aparece al lado de la entrada de la Galería Municipal Pancho Fierro, en pleno Centro HIstórico de Lima.