Grandmother eliminated a cult leader that she herself had created but could no longer control.
In turn, his followers eliminated her.
The son took his revenge with a pogrom that killed thousands over 3 days.
Today, to relaunch his flaccid political career for the nth time the grandson supports a protest that is hijacked by that very same cult, who, on their path to attain their unattainable goal seem to have conveniently put aside the stench of burning tyres.
The end of this Faustian deal has already been written.
The tragedy is, that the two failed protagonists are unable to read.
So
Who will consume whom ?
Who live to tell the tale ?
Or will India bury both .....?
Who will live to tell the tale ?*
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
When after 34 years Sajjan Kumar was sentenced to ‘the rest of his natural life’ in prison for his role in the ‘84 Sikh Pogrom he protested that it was all too sudden
'Have 6 Grandchildren, The Sentence Came All of a Sudden'
When the Lutyen squatters were asked to vacate their palatial bungalows which they had enjoyed for decades for services rendered to the Ancien Regime they felt annoyed & insulted because it was all too sudden.
When a bridge came up where little children, like their parents before them, crossed a river to attend school at great risk to life & limb, some people felt it was all too sudden for the boatmen to plan alternative employment.
I, of Indian stock, inured to unknown people dying or getting killed somewhere in this large country held the remote ready to switch off the television.
The fantastical world inhabited by the Abdullahs, Muftis & their friends.
~Unacceptable amendments to the land ownership laws of J&K. Even the tokenism of domicile has been done away with~
*whereas we can buy land, houses, farmhouses, malls, shops any & everywhere across India... & overseas. All paid by stealing from the Indian taxpayer*
~Asi gachi Pakistan, Bata ros ta batanev san~
(We want Pakistan, with Kashmiri Hindu women & without their men-folk).
~Zalimo O, Kafiro, Kashmir hamara chhod do~
(Ye cruel Kafirs (infidels) vacate our Kashmir)