, 41 tweets, 3 min read Read on Twitter
125. Пьянки каждый день - это не миф; это – реальность.
126. Опять же, сначала было весело, плюс, за любую пьянку платит начальник. Но когда спустя пару недель стало совсем тяжело.
127. Со следующего года за некоторые пьянки придётся платить и мне, ведь я больше не буду "новенькой".
128. Логика до предела проста: у новеньких ещё нет зарплаты, некоторые только переехали в TKY, всё плохо, но это не повод не общаться.
129. Счёт разделяют в зависимости от класса! Самый старший менеджер платит больше всех.
130. Некоторые пьянки оплачиваются за счёт компании! Например, пьянка по случаю окончания прохождения практики (обучение при устройстве)
131. Также, иногда счёт за пьянку выставляется клиенту. С такими случаями пока что не сталкивалась.
132. Гораздо чаще – ты платишь за клиента, компания тебе возмещает. Такое было! Цель – конечно, познакомиться с клиентом в деловом плане.
133. Короче, если ваша работа подразумевает постоянное общение с клиентами – готовьте запасную печень.
134. Wait, готовить запасную печень совсем не обязательно. Ведь существуют специальные эликсиры! Делятся на несколько типов.
135. Такой эликсир поможет вам тяжким похмельным утром. Есть очень много разновидностей, конечно. Продаются в каждом ларьке.
136. Такой эликсир поможет гораздо эффективнее: похмелья вообще не будет. Подвох в том, что надо выпить ДО пьянки.
137. Читайте внимательно: надо пить до пьянки, или можно во время? Ещё бывает можно после пьянки, но перед сном.
138. Всё вышеприведённое так или иначе дублируется в таблетках.
139. Итак, по количеству и разнообразию средств от похмелья можно вообразить объёмы японских пьянок.
140. Логичный вопрос: а можно я не буду? Можно. Но это скажется на вашей оценке/репутации/бла-бла-бла. Идите бухать.
141. Вам простят, если вы придёте на пьянку и не будете пить, в двух случаях: вы больны или вас выворачивает после первого стакана.
142. Про вторых говорят: не может в алкоголь, слаб к алкоголю, неумел с алкоголем. Это как диагноз.
143. Б/а стоят гораздо дешевле, но несчастным непьющим приходится платить за всё, как всем.
144. Также, несчастных непьющих могут куда-нибудь не позвать по этой же причине. Например, на собрания любителей вина/сакэ/прочего
145. Если все коллеги примерно одинакового ранга, счёт делится между всеми в равных частях, не зависимо от того, кто что съел.
146. Как минимум, жестоко по отношению к девушкам, которые в 99% случаев съедают и выпивают раза в 2 меньше мужчин.
147. Номикай (пьянка) делится на несколько частей. Официальная (ити-дзи-кай), и далее по номерам (ни-дзи-кай, сан-дзи-кай и т.д. нумерация)
148. Если компания оплачивает номикай, то только первую часть.
149. Первая часть – обычно ресторан. Далее бар, кальянная, караоке. Заканчивается последним, потому что караоке работает до утра.
150. Кто-то ночует в караоке, чтобы петь в караоке! Другим жалко денег на такси, потому что бедные либо потому что живут далеко
151. Ведь проехать на такси 10 минут стоит около 30 баксов.
152. Убер в Японии есть, но только премиум класса. За цену почти такую же, как обычные такси, вас довезут на крутой тачке,откроют дверь и тп
153. Есть ещё пародия на убер, дзэн-коку такси. Цена примерно такая же, обсуживание и машины не сравнятся.
154. Во всех остальных случаях такси надо ловить на улице (ха-ха).
155. Но таксисты, конечно, дежурят рядом с каждой станцией и каждым злачным местом, а также рядом с офисными зданиями.
156. Ведь кто-то пьёт, а другой работает. Так долго работает, что упускает последний поезд (я вам обязательно сообщу, когда это произойдет)
157. Если пьянка совсем рабочая, вы заранее спрашиваете начальника, а оплатят ли такси. Если не оплатят - вы в праве свалить пораньше.
158. Если оплатят - терпите до конца...
159. Ну и самое весёлое: ваше поведение на пьянках тоже оценивают, так что, если не умеете пить – лучше не надо.
160. Всё, что вы прокосячили на пьянке, на следующий день будут обсуждать всей компанией.
161. Это могут быть как и блевотина в поезде, так и отношения/ссоры/невежливость между людьми, что гораздо хуже. Лучше не пейте.
162. Коли пьянка с буднего на будний, никаких оправданий не принимается. На следующий день - как штык быть на месте!
163. Быть на месте вовремя после пьянки вам помогут энергетики. Огромный выбор, по соседству с эликсирами для печени.
164. Эликсиры для печени - это витаминки; энергетики – это, конечно, вредно. Японцы это знают, но всё равно пьют в больших количествах.
165. На моей памяти в Японии лишь одно опоздание на работу по причине пьянства. И то, опоздал китаец, а не японец... Но это было эпично))
Missing some Tweet in this thread?
You can try to force a refresh.

Like this thread? Get email updates or save it to PDF!

Subscribe to Rainbow-ish Pusya♪
Profile picture

Get real-time email alerts when new unrolls are available from this author!

This content may be removed anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just three indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member and get exclusive features!

Premium member ($3.00/month or $30.00/year)

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!