Pois get é um daqueles verbos que parecem se adaptar e significar tanta coisa que é como se fosse preciso um dicionário somente para ele.
Por isso revolvi listar 7 maneiras diferentes de usá-lo. São 7 expressões bem usadas, vamos lá? É THREAD!
Aqui o “get” se ligou com um adjetivo (married = casado) e virou no que em português temos um verbo único, que é casar-se.
Nesse caso, o “get” se uniu a um comparativo e poderia ser traduzido como “ficar”, ou seja, o “melhorar” também poderia ser “ficar melhor”.
Aqui temos o “get” unido a uma preposição. Outros exemplos desse tipo de união é “get along with” (se dar muito bem com alguém), “get into” (entrar, adentrar), “get out” (sair)
Aqui temos a união entre o “get” e um lugar. Nesse caso ele assume o significado de “chegar”, como um sinônimo de “arrive”: “get to school” (chegar na escola), “get to the train station” (chegar na estação de trem)
Nesse caso, o verbo “get” traduz-se como “receber”: “get a present” (receber um presente), “get a certification” (receber um certificado).
Aqui o “get” significa conseguir, como em get an opportunity (conseguir uma oportunidade)
Nesse caso o verbo “get” significa “comprar”: get a bike (comprar um bicicleta), get a new car (comprar um carro novo)
That's it!!
See you next time!