Sim, work significa trabalho ou o verbo trabalhar, porém, existem algumas confusões com essa palavra. Neste thread listo 3 erros para ficarmos ligados! Olha só:
Se você quiser dizer que trabalha como DJ aos sábados, prefira usar AS ao LIKE. A frase acima traduz-se como “eu trabalho que nem um DJ aos sábados”, ou seja, não faz sentido. A maneira correta de falar é: I work as a DJ on Saturdays
Embora seja lindo amar o que se faz profissionalmente, é preciso saber que temos dois erros na frase. O primeiro é que o substantivo work é incontável, então, ao invés de usar o artigo indefinido a/an, você vai usar o some:
O trabalho é seu, ok, mas em inglês não usaremos os pronomes possessivos (my, your, his, her, etc) antes de work. Então a maneira correta de falar é: I go to work every morning.
Aprendeu? See you next time!