Всем известно, что японцы очень любят котов, но далеко не все знают, что и из котов японцы извлекали пользу даже в очень давние времена.
Опять будет длинный тред, кто хочет читать ленту без много меня, мьютить отсюда.
По одной из версий кошки в Японии появились с буддизмом: их брали с собой на судно, чтобы они защищали важные буддийские мунускрипты от мышей. Таким образом, можно сказать, что с самого своего появления в Японии они были при деле, фактически, работали на кораблях мышеловами.
По приезду в Японию коты продолжили работать, но уже на придворных должностях: согласно летописям эти редкие экзотические животные пользовались любовью у аристократов, а первым задокументированным любителем котов был император Уда, что правил в конце IX – начале X веков.
В своём дневнике он описывал нежно любимого чёрного кота, и даже зарисовал его портрет. Ещё одно упоминание о котах при дворце есть в «Записках у изголовья», прекрасной книге 1002 года, написанной придоврной дамой Сэй-Сёнагон, где упоминается госпожа кошка, служившая при дворе.
За успешную службу (выражавшуюся в необходимости быть милой и приятной, радуя государственный взор) кошка была удостоена шапки чиновника пятого ранга и титула мёбу, что присуждался дамам не ниже пятого ранга или жёнам чиновников не ниже пятого ранга.
Постепенно кошки расплодились, перестали быть экзотикой, круг обязанностей их расширился: теперь они радовали ещё и простых крестьян, а заодно и охраняли зерно от мышей. А больше всего котов жило при храмах, выполняя сразу обе работы: и мышей ловить, и радовать взгляд монаха.
Впрочем, самураи тоже не оставляли котов без внимания: так в городе Кагосима, центре одноименной префектуры на юге острова Кюсю, есть храм, посвящённый... боевым котам, что ходили в походы с самураями.
Если вы представили себе что-то вроде кота на картинках – в доспехах, идущими в бой вместе с хозяевами, то, конечно же, картинка была немного другая, но на боевые задания котов брали.
Коты нужны были самураям, чтобы... скоординировать свои действия, когда они выступали несколькими отрядами с нескольких локаций. В те давние времена часов не было, и время наступления самураи префектуры Кагосима выверяли... по глазам котов.
Японцы заметили, что зрачки у них максимально сужены в с одиннадцати часов до часу и потом с пяти часов до семи, расширяясь и сужаясь постепенно, делая четыре цикла за день. Вот так примерно:
Следовательно, раздав каждому отряду по два-три кота (для контрольного замера, так сказать), можно было договориться выступать примерно в одно время, когда глаза котов «покажут» нужный час.
Конечно же, перемещаясь с самураями, коты подвергались такой же опасности, как и все остальные воины, поэтому из боевых походов возвращались не все (хотя, конечно, история умалчивает, =>
...не было ли среди котов дезертиров, что просто сбегали куда-нибудь подальше от криков (а умение орать громче соперника всегда считалось очень важным и нужным в практике любого самурая, сохранившись даже сейчас в некоторых боевых искусствах), шума и суеты.
Но как бы то ни было, в память о боевых товарищах в городе Кагосима есть храм памяти боевых котов.
Когда окончились межусобные войны, начался период мира и спокойствия, когда начали активно развиваться города, и коты опять выполняли работу, которая у них лучше всего получалась: умилять и радовать.
Говорят, что особенно много котов было в публичных домах, где они были своего рода службой скорой психологической помощи. В Токио тех лет даже была поговорка, что именно в кошку перерождается душа этих несчастных красавиц. Впрочем, судя по гравюрам тех лет, котов любили все.
Об этом нам говорят и городские легенды, например, о манэки-нэко, знаменитой кошке с поднятой лапой, есть сразу несколько совершенно разных легенд. Одна из них говорит о бедной старушке, чей бизнес шёл совсем плохо.
В одну из ночей ей приснилась любимая кошка, что предложила хозяйке сделать небольшие статуэточки себя, которые принесут ей богатство и удачу. И даже попозировала ей прям во сне. Бабуля именно так и сделала, и, как и обещала кошка во сне, фигурки кошки стали очень популярны, =>
... за ними приезжали покупали из дальних краёв, а гончарная мастерская стала известна, и даже появилось выражение «керамика имадо» для обозначения сделанных в ней фигурок.
Альтернативная история рассказывает нам о самурае, что по пути домой шёл по лесной дороге, и вдруг увидел небольшой храм, а у входа в храм – кошку. Кошка пристально глядела на самурая, и когда тот обратил на неё внимание, начала махать ему лапкой, словно зазывая к себе.
Как только путник зашёл в храм под крышу, на улице начался сильный ливень, а в ту точку, где он стоял перед храмом, ударила молния. Эта легенда настолько популярна, что есть несколько версий, о каком храме и о каком самурае идёт речь.
Кроме того, есть различия и в других деталях относительно того, насколько опасной была тропа и гроза. Так, по одной из версий, всё обошлось просто резким сильным ливнем, но самурай был всё равно очень признателен, что кошка не дала ему промокнуть.
В те годы считалось неуместным для самурая пользоваться зонтом (и выглядит нелепо, и оружие не сможет резко выхватить, да и вообще не пристало отважному воину перед природой склоняться и в нелепой позе пытаться себе комфорт обеспечить).
Впрочем, бежать от дождя и прятаться под крышу тоже было действием, истинного воина недостойное: опять же: и выглядит нелепо, и демонстрирует слабость духа да неспособность принимать превратности судьбы.
В итоге все самураи гордо брели в дождь под струями дождя, пока жители попроще прикрывались ставшими как раз очень популярными в те годы зонтами. А тут такой повод: кошка сидела да лапой махать начала, ну как тут не подойти поближе да не зайти под крышу?
В общем, был ли удар молнией или просто всё обошлось проливным дождём, благодарный самурай, согласно легенде, щедро отблагодарил и храм, и котейку, что позаботилась о путнике в дождливый день да позвала его под крышу. Ещё одна легенда говорит и самурае, что заплутал в пути: =>
...его тоже позвала к себе чёрная кошка, и подойдя к ней, наш герой увидел нужную ему дорогу. В общем, всё это говорит нам о том, что котов в Японии тех лет было много, а также о том, что котолюбители в Японии водились с очень давних времён.
Конечно же, не все коты в легендах были хорошие: есть и истории о котах-оборотнях, но всё же гораздо чаще они предстают защитниками как от всякой нечисти, так и от земных напастей – мышей и даже змей. А спящая кошка на барельефе над воротами к мавзолею Токугава Иэясу в Никко =>
символизирует мир и покой, что воцарились в стране под его правлением: так хорошо кошка может спать только там, где безопасно. При этом, говорят, что сон у кошки чуткий, и если кто-то злой попытается пройти под воротами да проникнуть в мавзолей, кошка оживёт, спрыгнет да покарает
В 1868 году случается реставрация Мэйдзи, власть переходит от военного правительства к императору, появляется парламент, начинается модернизация. После более двух веков закрытости от всего внешнего мира, японцы с удивлением узнают много новых и неизвестных для себя технологий.
Стремительные изменения зачастую грозят оставить без работы многих простых трудяг, когда на смену ручному труду приходит автоматизация. По жернова цивилизации и прогресса попали даже коты: появилась компания, продающая мышиную отраву под возмутительным названием «Коты не нужны».
На рекламе производителя максимально красочно расписано было, насколько выше эффективность их средства по сравнению с котами, насколько более гарантирован результат, да ещё эта отрава есть не просит, сплошные плюсы.
К чести японцев надо сказать, что полностью вытеснить котов с этой должности им не удалось, и хотя совершенно очевидно, что по сравнению с Японией XVII-XIX века популяция работающих мышеловами котов снизилась, как известно, любим мы их не только за умение ловить мышей, потому =>
...они по-прежнему оставались любимцами как и простого народа, так и у представителей высших кругов. В наши дни отмечается очередной бум популярности котов: по данным и Министерства окружающей среды Японии и по данным Ассоциации производителей кормов для животных, =>
последние годы домашних котов растёт по сравнению с домашними собаками, и хотя большинство их живёт дома в праздности и комфорте, и в наши дни есть в Японии коты, ответственно (по мере кошачьих сил и возможностей) выполняют свои функции.
Конечно же, в этом японцы не оригинальны: рабочие должности у котов есть в разных странах. Например, есть коты-помощники в больницах, в полиции, нередко можно увидеть котов в библиотеках и музеях на должности мышеловов.
В России в Ульяновской области даже назначили кота заместителем министра природы, правда, должность эта была неофициальная, поэтому зарплату и соц.пакет положен не был. В Японии же к назначению на должность подходят очень ответственно, и если уж принимают кота на работу, =>
то прописывают все необходимые для этого документы. И так я добралась до того, чтобы рассказать, каких ответственных четверолапых сотрудником можно встретить. Но про это уже завтра, но продолжение неизбежно последует.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Будучи человеков весьма упёртым, приняв решение, иду по намеченному пути, поэтому выкладываю продолжение треда, в котором я подошла как раз к трём историям, которые хотела бы рассказать. Все они про котов - ответственных сотрудников.
Опять же - будет длинно, проще мьютить.
Первый герой рассказа - директор музея Мукунян.
Не размениваясь на вспомогательные должности, его назначили сразу на должность главного кота в музее Муку Хатодзю в префектуре Нагано.
О назначении есть служебная записка, где указаны данные кота, дата действия контракта (обновляется каждый год 31 марта – в Японии финансовый год с 1 апреля), а также должностные обязанности (сопровождать посетителей и участвовать в мероприятиях музея).
Если вы обрадовались и подумали, что я забыла, то зря вы так подумали, я ещё не всё сказала (всё равно не получится совсем всё, но поделиться ещё многим хочу).
Мьютить следует вот этот тред, опять будет очень длинно.
Когда читаешь о его образе жизни: рисовать картины с утра до ночи, сидя в крошечной комнатушке, где всё, что не пространство для рисования, постепенно заваливается горами мусора – сложно представить, что художник может быть любителем путешествий и открытых пространств.
Но как бы то ни было, в 1812 году (в 52 года – молодой ещё совсем!) он отправляется в Кансай, по сути в Осака и окрестности. Говорят, фанаты уговорили. Считается, что в том числе благодаря Хокусаю гравюры, считавшиеся исключительно развлечением для бедняков и простого народа, =>
Как всегда, без объявления чего бы то ни было, для всех, кто не пришёл поговорить про Хокусая, длинный тред про него (точнее, один из двух длинных тредов, иначе это будет невозможно длинно для твиттера)))
Можно мьютить, будет много )
К концу миллениума лайф выпустил книгу 100 самых значимых событий и людей за последние 1000 лет (так и называется «Life Millennium: The 100 Most Important Events and People of the Past, 1000 Year»), и среди этих 100 человек был только один японец – Хокусай.
Почему был выбран именно он, сказано кратко, мол, гений и оказал огромное влияение на импрессионизм. И мне захотелось разобраться. Сразу скажу, что готового ответа найти не получилось, все рассуждения сводятся к тому, что Хокусай велик, посмотрите на его картины, всё сами поймёте
Что-то у меня твито-матрёшка получилась, но как есть. Итак, про картину Хасигути Гоё "Жёлтая роза". Тут много интересных (для меня) моментов, поэтому начну издалека как всегда. Не знаю, что является известным всем, поэтому начну с самых азов (писать буду медленно, но допишу)
Художник родился в 1880 году, вскоре после открытия Японии для внешнего мира после двух веков изоляции. Это один из самых интересных периодов в истории Японии, когда всё менялось на глазах и зарождалась та страна, которая продолжает порождать массу мифов и легенд даже в наши дни.
В конце 19 века японцы активно знакомились с тем, что такого интересного успели за это время изобрести в Европе, а Европа узнавала про Японию, её искусство и культуру.
Итак, рассказываю. Штука совершенно не опознаваемая, и даже многие японцы, кмк, не смогут сходу сказать, что это и зачем. Я бы предположила, что пользуются такой штукой в наши дни только совсем маргиналы, небольшое исследование показало, что древняя традиция весьма и весьма жива.
Дальше будет оооооооочень длинно, но начну с короткого ответа про собственно палку, а потом уже перейду к истории и байкам. Эта палка со щёткой нужна для того, чтобы путешественники могли наклеивать в храмах на пути своём бумажки с именем своим.
Поскольку чем выше они наклеены, тем целее будут, лепили туда, где руками достать невозможно, а вот с помощью такой хитрой штуки – запросто. В зажим крепился лист бумаги, на бумагу наносился клей и затем щёткой разглаживали бумагу, чтобы она покрепче прикрепилась.
Я буду это очень долго писать, наверное, забегая урывками в твиттер, но тем не менее. Начну с самого простого для меня: путешествия по Японии.
Первые рекомендации приехавшим: не торопиться и - что важнее - не торопить окружающих.
В большинстве случаев у японцев есть свой ритм, и если попытаться их ускорить, вы их собъёте, они затормозятся, остановятся, а потом продолжат опять делать в том же самом ритме.