یعنی ببینید
درحالی که هزاران سند از زبان امروزی ایران، از سعدی و حافظ و نظامی و ده ها نویسنده دیگه باقی مونده، این میگه سیصد ساله #گچپژ وارد زبان ایران شده و ما رو هم به جعل متهم میکنه
حالا کاری نداریم خود سریانی گویشی از زبان ارامیه که یکی از چهار زبان ایران باستانه
😁
اثباتشم خیلی ساده است
یه دیکشنری باز کنید میبینید نصف بیشتر کلمات سریانی لهجه ای از آرامیه
و البته صد ها پاپیروس و نامه ازش موجوده
سریانی تو قرن اول و دوم میلادی نزدیک اِدِسا (رُها-ترکیه امروزی) پیدا شد که درواقع فرزند زبان ارامیه
ارامی هم یکی از چهارزبان تاریخ ایرانه
پارسی باستان زبان هخامنشی ها
پارسی میانه که بهش پهلوی هم میگن (پارسی اشکانی ها و ساسانی ها)
ارامی و هوزی (حوزی)
چهارزبان اصلی ایرانه
پس خلاصه یادداشت میکنیم
ما الان داریم با ترکی تحلیلی حرف میزنیم
سیصد سالم هست گچپژ داریم
قبلش کجبز داشتیم
😂
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
جمع بندی زمان ولید تا عباسیان
تا اینجا چنانچه دیدیم در اسناد دوره های اسلامی، تنها چیزی که میتوان از محمد دید شعار بنیادین اسلام، یعنی محمد رسول الله است. که کتیبه های قبه صخره به ما میگوید👇
این شعارها در ارتباط با عیسی بن مریم عبده و رسوله [بنده و رسول الله] است.
از سال 705 م. تا 750 م. که عباسیان ظهور کردند، چند کتیبه سلطنتی از ولید بن عبدالملک و هشام داریم، که اینجا میآورم و کتیبه های زیادی از عوام که یک نمونه آنرا میآورم که نشان میدهد در سال 730 م. 👇
هنوز از خدای موسی و هارون حرف میزنند.
قصر الخرنة در جنوب اردن، ۶۰ کیلومتری شهر امان واقع شده، در یک کتیبه یافت شده از قصر الخرنه نوشته شده است:
۱- ای الله، با عبدالملک بن عمر مهربان باش و ببخش
۲- گناهانش را، قبلی و بعدیها، پنهان و اشکاراها
👇
اسلام شناسی سنتی میگوید فردی به نام #محمد در شهر کور و بن بستی به نام مکه، بطور ناگهانی، وحی از جبرییل و الله میگیرد و یکتاپرستی را باب میکند و از قضا مانند فیلم های هالیوودی همه جا پیروز میشود و هنوز فوت نکرده (یا مدت کوتاهی پس از فوتش) ایران تا اورشلیم را مسلمان میکند.
👇
ولی با دیدگاه های جدید،
جنبش اسلامی، درواقع یک جنبش مسیحی است که از شرق تا غرب ایران با تفکر یکتاپرستی ایرانیان اغاز شده.
توجه کنید:
مردم مرو و شمال شرقی ایران (خطه خراسان) یا بودایی بودند و یا مسیحی. (طالبان چندی پیش اثار به جا مانده از بودیسم را از بین برد.) 👇
زبان ایران در گذشته؛ پارسی باستان (هخامنشی)، پارسی میانه (اشکانی و ساسانی) و پارسی دری و ارامی بود که ارامی خودش فرزندان زیادی زاییده است (عبری ارامی- پارسی ارامی- سریانی ارامی و...)
پارسی باستان خط سختی داشت که میراث حکومت های آشور و عیلام و بابل قدیم بود
داریوش کبیر برای 👇
اداره امپراطوری، به دلایل زیادی، زبان #ارامی را برگزید که [میراث فینیقی ها بر مناطق مرکزی ایران ان زمان -عراق و سوریه امروز- است] و شکل حروفش تقریبا همین حروفیست که امروز مینویسیم
من و شما و این دوستان هشتگ زن (منوفارسی)، همگی؛ هنوز هم حروف ارامی زمان داریوش را بکار میبریم
👇
هنوز بعد از 2500 سال، ما وقتی میخواهیم عباراتی گزینه ای بگوییم؛
مثلا میگوییم گزینه:
الف... ب.... ج.... د.... ه..... و.....
در حالی که ترتیب الفبای امروز ما چیز دیگریست (الف ب پ ت ث ...)
و این میراث از زمان داریوش بزرگ است که خط ارامی را؛ زبان مشترک کل منطقه انتخاب کرد
👇
ظهور عبدالملک (7 - اخر)
من تقریبا ان چیزی که نیاز بود از دوران عبدالملک بدانیم را اوردم (البته بخش های جالبی را برای pdf گذاشتم) فقط در بخش اخر به تغییر سکه ها از طرح عرب-ساسانی و -عرب-بیزانتسی 👇
به طرح های اسلامی بپردازیم.
در واقع اینجا با نگاه اسلام شناسی جدید، باید گفت طرح های جدید عبدالملک، شعارهای مسیحیت جدیدش را پشتیبانی میکند.
عبدالملک در سر داشت تا شعارهای بنیادین مسیحیت جدید خود را به تمام مناطق تحت فرمان خود برساند.
با بررسی قبه صخره، بهتر میفهمیم که 👇
چه جریانی در این سالها، در حرکت است. - رد تثلیث و مسیحیت دیوفیزیت.
ما قبلا سکه های سالهای ابتدایی عبدالملک را بررسی کردیم.
تا اینجا چنانچه دیدیم [اسم یا صفت اسمی شده ی] محمد بدون هیچ تردیدی در زمان عبدالملک ظهور کرده است.
در تغییر سکه ها او ابتدا سکه های محمدی با طرح پیشین 👇
ظهور عبدالملک (6)
بد نیست که برخی کتیبه های تاریخ دار دوران عبدالملک (685 - 705 م.) را بررسی کنیم.
برای بستن دوران عبدالملک، نگاهی به تغییر سکه ها نیز (پس از ساخته شدن قبه صخره) خواهیم داشت.
اولین کتیبه مربوط به سال 683 م. یا 64 هجری، یعنی اخرین سال خلافت یزید بن معاویه (در روایات سنتی) و دوران معروف به فتنه دوم یعنی شورش عبدالله بن زبیر است.
این کتیبه به خط کوفی نزدیک کربلا پیدا شده و در آن فردی به اسم لیث بن یزید، خدای جبرئیل و میکائیل و اسرافیل را میخواند.
👇
ترجمه انگلیسی و تصاویر کتیبه در زیر میآید
و ترجمه فارسی کتیبه چنین است: 1- به نام الله بخشنده مهربان
2 و 3- الله [از لحاظ بزرگی] بزرگترین است و اراده اش عظیم است. [با ترجمه سنتی: حمد و ستایش زیاد بر خدا]
4 و 5- خدا را سپاس؛ صبح، عصر و شب طولانی*
(*در این قسمت، علامت مستطیلی 👇
در مورد واژه #حمد
کلمه #حمد که ریشه کلمه محمد یا احمد نیز هست، بحث گسترده ای درجریان است.
ولی این مصدر در زبان های سامی، در عام ترین معنا، هم به معنای ستایش کردن است، هم به معنای خواستن و اراده کردن است.در واقع محمد نیز به معنای اراده شده یا خواسته شده، یا مطلوب یا برگزیده است،
گرچه معنای ستایش شده و یا ستایش شونده نیز میدهد.
در مورد واژه شریک
کلمه #شریک با واژه یونانی synthetos یعنی مرکب بودن خدا در ارتباط است، نه به معنای شریک و همکار، انچنان که امروزه درک میکنیم. یعنی خدا ذاتش شریک ندارد که به روشنی به اندیشه پدر، پسر و روح القدس اشاره دارد. 👇