"Sayangkan anak tangan-tangankan,sayangkan isteri tinggal-tinggalkan"
Ini pun antara ungkapan Melayu yang kerap disalahgunakan dan disalahertikan.
Cukup 300 ulangciap(RT) abang huraikan balik pemahaman sebenar ungkapan ni.
1)Baiklah oleh kerana sudah capai sasaran ini penjelasannya.
Ungkapan ini ada dua bahagian yang mempunyai maksud tersirat.
Pertama pada sebutan 'tangan-tangankan'
Pasti apabila disebut frasa ini,anda akan terbayang maksudnya begini:
2)Sebenarnya salah satu maksud tangan-tangankan juga memberi erti supaya diurus,dibentuk dan dididik,bukan semata-mata pukul.Ini seperti yang terakam pada definisi perkataan 'tangan' dalam Kamus Dewan Edisi Keempat.
4)Dengan ertikata yang mudah,jika seseorang menyanyangi anaknya maka urus,bentuk dan didiklah dengan tangannya sendiri,dan bukanlah semata-mata suruhan memukul anak.Memukul tanpa mencederakan adalah hasil akhir setelah anak-anak telah cuba ditangani karenahnya dengan cara lain.
5)Kita pergi ke bahagian kedua ungkapan ini pula.Dah kenapa pula sayang isteri nak kena tinggalkan pula?
Jawabnya pada frasa tinggal-tinggalkan itu sendiri yang membawa maksud,tinggalkan seketika.Bukan tinggalkan terus,ya!
6)Dengan maksud mudahnya,kalau sayangkan isteri kenalah tinggalkan sekejap semasa urusan mencari rezeki,tinggalkan sekejap untuk tujuan menambah ilmu untuk membimbing isteri dan sebagainya,itulah pengertian sayang kepada isteri.
7)Ringkasnya,kalau sayang isteri tinggal sekejap supaya dapat dicarikan untuknya apa yang diperlukannya untuk membahagiakannya.Bukan langsung tidak bergerak dan berkepit siang malam kerana hendak membuktikan cinta dan sayang.
8)Salahfaham terhadap ungkapan ini menatijahkan berberapa kepincangan dalam kehidupan berumah tangga iaitu;
i.Ibubapa yang bersikap mendera anak-anak dengan alasan mengajar
ii.Suami yang mengabaikan isteri kerana kononnya hendak tunjuk sayang kepada isteri apabila ditinggalkan
iii.Suami yang jadi terlampau takut dan risau untuk berjauhan dengan isteri apatah lagi meninggalkan dengan alasan sayangkan isteri,padahal pemalas.Penyudahnya si Isteri yang jadi mangsa,menanggung suami ibarat mendukung biawak hidup.
Demikianlah maksud ungkapan ini yang sebenarnya mengandungi maksud yang sangat positif asalkan difahami dengan baik.Terima kasih kerana sudi membaca.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Mengenal Sosok Pengarang Feminis Melayu Klasik;
Raja Aisyah bintu Raja Sulaiman.
Ini adalah bebenang.
1)Beliau merupakan cucu kepada Raja Ali Haji,tokoh ulama',sejarawan,dan sasterawan Bugis yang terkenal dengan pelbagai karya tulis, antaranya;
-Tuhfat Al Nafis
-Gurindam Dua Belas
-Salasilah Melayu dan Bugis
Serta banyak lagi.
2)Raja Aisyah merupakan puteri diraja Kesultanan Riau-Lingga,lahir di Pulau Penyengat,Riau sekitar tahun 1869.Beliau kemudian bernikah dengan Raja Khalid bin Raja Hasan yang lebih dikenali sebagai Raja Khalid Hitam.
1)Menurut Dr Siti Zainon Ismail dalam "Pakaian Cara Melayu" , warna hitam merupakan warna yang sinonim dengan 'Orang-Orang Bergelar' atau pahlawan.Pendapat beliau disokong berdasarkan teks 'Hikayat Hang Tuah' , 'Misa Melayu' serta 'Salasilah Melayu dan Bugis'.
2)Hikayat Hang Tuah menyebutkan;
"...serba gagak sekawan atau serba hitam berbaju hayat".
Manakala pakaian Upu Daeng Celak dalam 'Salasilah' pula;
"...Seluar bertabur tanah hitam, berbaju tabur tanah hitam".
(Gambar hiasan ihsan Cikgu Jad,seorang pengajar silat & tanjak)
Kitab-kitab Selawat yang masyhur di Alam Melayu dan Kepulauan Nusantara
Ini adalah bebenang
(1) عقد الجوهر في مولد النبي الأزهر
‘Iqd Āl-Jāwāhir fi Māwlid Ān-Nābiy Āl-Āzhār yang dikarang oleh Syeikh Ja'far bin Hasan bin Abdul Karim bin as-
Sayyid Muhammad bin Abd ar-Rasul al-Barzanji yang lebih kita kenali dengan sebutan 'Kitab Mawlid Barzanji'.
Mawlid Al Barzanji disempurnakan penulisannya dengan dimasukkan syair dan nazam oleh cicit pengarangnya, iaitu ‘Allamah Sayyid Zain al- Abidin ibn Sayyid
Muhammad al-Hadi Al-Barzanji.
Konon,ada pensyarah Arab menegur budak Melayu berserban kerana serban tak sunnah berbanding songkok maka eloklah kita kenal apa itu 'serban' sebab kekeliruan bila semua lilitan kepala keAraban disebut rata sebagai 'Serban'.
Ini adalah bebenang.
1)Yang disebut sebagai 'imamah dan dihukumkan sunnah dalam hadith merujuk kepada keumumuman takrifnya sebagaimana yang disebut Imam Ibrahim Al Bajuri رحمة الله عليه sebut dalam Mawahib Al Laduniyyah beliau, 'Imamah secara umum ialah apa-apa kain yang dililit atas kepala.
2)Lilitan kepala ini biasa disebut sebagai Dastaband dalam bahasa Parsi dan Urdu, Dulbānd dalam salah satu dialek bahasa Parsi, Thulband dalam dialek Turki,disebut 'Turban' oleh orang-orang Perancis dan Inggeris dan diserap masuk ke dalam Bahasa Melayu dengan sebutan 'Serban'
Maksud Dan Kisah Di Sebalik Ungkapan : "#DaulatTuanku "
Bersempena mesyuarat khas KDYMM Raja-Raja Melayu hari ini,abang ingin bercerita tentang maksud ungkapan yang selalu diucapkan ini.
Ini adalah bebenang.
1)Perkataan Daulat ini merupakan perkataan pinjaman daripada bahasa Arab, iaitu Ad-Daulah yang membawa maksud Kerajaan, atau gugusan jajahan.Sementara itu,Daulat ditakrifkan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka seperti berikut:
2)Daulat dan Tulah sering beriringan,iaitu dikatakan Tulah adalah kecelakaan yang menimpa seseorang yang melanggar 'Daulat' seorang Raja Melayu.
Ini kerana Daulat terbina atas persefahaman janji pada permulaan dilantiknya Raja Melayu.