É melhor pensar duas vezes antes de responder, pois nem sempre a origem das palavras é assim tão fácil.
É com você @bibliofernando
Dr. @MarcosMairton e @ProfZi
O vocábulo docente veio do latim docens, docentis que era o particípio presente do verbo latino docere que significa ‘ensinar’.
Uma pesquisa etimológica dá o vocábulo discente como originário do latim discens, discentis. Teria vindo do particípio presente de dísco, is, didìci/discìtum, èr, cuja acepção era ‘aprender, saber, estudar, tomar conhecimento’.
Este vocábulo teve origem na língua grega: paidagógós, ou significando ‘escravo encarregado de conduzir as crianças à escola; preceptor de crianças, pedagogo’.
Segundo alguns etimologistas, o vocábulo teria entrado na língua em 1589.
Este vocábulo já era usado pelos gregos.
Assinalam os estudiosos que o vocábulo veio do latim universìtas, universitátis significando ‘universalidade, totalidade; companhia, corporação, colégio, associação’; Historicamente o vocábulo seria do século XIV.
Este vocábulo está em desuso. Significava professor de nível secundário e no espanhol o de nível superior. Foi encontrado no século XV e teria vindo do latim legens, legentis, significando o que lê. @bibliofernando
Este vocábulo foi largamente empregado, no passado, para significar o professor titular de uma determinada disciplina. Houaiss dá como originário de cátedra (cadeira) + -t- + –iço.
Já o vocábulo instrução se prende ao verbo instruir. Veio, como a maioria dos verbos portugueses, da língua latina.
O alemão Ferdinand von Zeppelin deixou seu nome no zepelim. Um militar chamado Filipe ensejou a palavra filipeta.
Alumnus, aluno, ealere, alimentar, são palavras do mesmo étimo.
Salário veio de salarium, pagamento feito em sal. Alvará veio do árabe al-baraat, e quer dizer quitação.