We already have a number of important studies but first we should mention the highly important Perso-Indica project based in Paris and Bonn perso-indica.net
This is a great resource 2/
Then, of course, there is @AudreyTruschke work that is in many ways seminal in the turn to the Sanskrit sources to make sense of the intellectual and cultural history 3/
We also recently had Shankar Nair's book that for the first time considers Arabic Persian and Sanskrit intellectuals together and ways of encounter not least focused on the Laghu-yoga-Vāsiṣtha texts and translations ucpress.edu/book/978052034… 4/
And then there is Supriya Gandhi's book on Dara Shukoh that engages with his interest in Indic thought hup.harvard.edu/catalog.php?is… 5/
Check out my convo with her on her book here 5a/
At the same time as court productions and transmissions were emerging, major Sufis and intellectuals also contributed such as ʿAbd al-Raḥmān b. ʿAbd al-Rasūl Chishtī (d. 1683) on whom I present a few ideas 6/
While we know many of the translations from Sanskrit into Persian were based on conversations between pandits (and sometimes Jains) at court with Persian knowing munshīs and scholars usually mediated by a vernacular, some claimed to know both languages 7/
ʿAbd al-Raḥmān Chishtī is precisely one such figure for whom it is claimed he knew Arabic, Persian and Sanskrit 8/
He was also loosely associated with Dara Shikoh's circle through his friend and major Chishtī figure Muḥibbullāh Ilāhābādī (1587-1648) 9/
Chishtī wrote a number of important texts the first of which is 1631 was Mirʾāt al-makhlūqāt, an account of creation and cosmogony that purports to being a translation or adaptation of a Sanskrit text, perhaps from the Bhavisyottarapurana corpus 10/
Another important text is the Mirʾāt al-ḥaqāʾiq, which is loosely based on the Bhagavad Gīta and was the focus of Roderic Vassie's 1988 SOAS PhD worldcat.org/title/persian-… 11/
Like many others in the period he also write a set of biographies of his order and his conception of his lineage - this was Mirʾāt al-asrār - here is the beginning of the Ganjbakhsh ms as well as some of the translations into Urdu 12/
Some themes emerge in Chishtī's Sufi appropriation of Indic themes and myths (that one also finds in the poetry of Bēdil around the same time): 1) the focus on the monism of the Yoga-Vedanta schools and their convergence with the Ibn ʿArabī and the idea of the unity of being 13/
1a) on this, his work is similar to the Shāriq al-maʿrifat of Fayżī and Dara Shikoh's Majmaʿ al-baḥrayn and his Sirr-e Akbar 13a/
2) The de-naturalisation of Hindu avatars and deities and transforming them into saints or merely manifestation or emanations - one sees the same process in the earlier Greek into Arabic translation movement 14/
3) citing of real or imagined Indic sources such as the sage Vasiṣṭha in the Mirʾāt al-makhlūqāt and the intersection of Vedic and Puranic sacred history with the Islamic 15/
4) A historical imaginary in which Hinduism and Islam become rival and intersecting traditions that reflect origins in the singularity of truth and the Real 16/
The real problem is that encounter with Indic ideas - which was not free of polemics and appropriation as we see in Chishtī's work - has broadly been forgotten in a postcolonial 'nation-states' of #SouthAsia 17/
While Mirʾāt al-asrār was recently published, it would be perhaps too much to expect the other two works to emerge 15/
As it is, they are attested in rare manuscripts such as British Library Or. 1883 (which includes both Mirʾāt al-ḥaqāʾiq and Mirʾāt al-makhlūqāt 16/
Despite talk in some circles of composite culture, Indus civilisation and such - concepts that are not free from their own problems - it seems that elements of the #Sufi past of #SouthAsia remain neglected 17/
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
The Chishtī Ṣābirī Sufi Shāh Muḥibbullāh Ilāhābādī is perhaps one of the most celebrated figures in Mughal intellectual history, acting as a confluence of the school of #IbnArabi#Avicennism and engagement with the court and #PersoIndica 1/
He is actually presented within the long and significant engagement with the school of #IbnArabi in North India and juxtaposed (at least in the much later reformist historiography) against the 'Naqshbandī' reaction of Shaykh Aḥmad Sirhindī (d. 1624) against monism 2/
He is sometimes co-opted into the polemics between the rigid 'Islamicity' of Aurangzeb and the 'liberal' tradition of Akbar and Dārā Shikoh - as one sees here jstor.org/stable/4414114… in which liberal is short for syncretic 2a/
Alongside the #ExeterTehranConvos I’m been thinking about the nature of philosophy and research in #Iran within the context of the reception of #European philosophy - thread on #philosophy in #Iran 1/
And the ways in which continental philosophy dominated in an earlier period due to the influence of the #Heideggerians and the circle of #AhmadFardid (1909-1994) many of whom became prominent in the committee for the cultural revolution after 1979 2/
But since then - and it seems perhaps a bit of a surprise that #Soroush was a major figure in the support of #analytic_philosophy then - #Anglophone philosophy is gaining an upper hand 3/
The Kitab al-mazar of Muhammad b. Ja’far al-Mashhadi (d. 594/1198) was a prominent #Shii traditionist who had studied with Ibn Shahrashub (d. 588/1192), Warram b. Abi Firas (d. 605/1208) and Sayyid Ibn Zuhra naqib of Aleppo (d. 585/1189) 2/
He had both a well grounded mastery of the traditions as well as the theology of #Shii Islam 3/
Shared from Ahmed Naji #Karbala in #IraqiArt Shaker Hassan Al Said (Iraqi, 1925-2004), 𝘡𝘦𝘪𝘯 𝘈𝘭 𝘈𝘣𝘦𝘥𝘪𝘯, circa 1955, oil on board, 75cm × 44cm. Image courtesy of @christiesdubai 1/
From Ahmed Naji: Al Said explored a number of elements in the material culture of the tragedy of Karbala visible in posters, Muharram Procession paraphernalia and performances 2/
1- Victims, 1957, oil on canvas, 80cm x 100cm, courtesy of Hussain Ali Harba Family collection 3/
#manuscripts#Shii_arcana an important genre of writing concerns the arcana of acts of worship (asrār al-ʿibādāt) and here is MS Maktabat al-Imām al-Ḥakīm in Najaf 2032 - a copy of Asrār al-ṣalāt of Ibn Fahd al-Ḥillī (d. 841/1437) 1/
There are a number of classic works in the #Shii tradition on this including works by Sayyid Ḥaydar Āmulī (d. after 786/1385), Qāḍī Saʿīd Qummī (d. 1107/1696) and even recently Āyatullāh Khumaynī (d. 1989) 2/
Ibn Fahd was a prominent jurist and pivot of disseminating legal and ethical thought in the 14th century between #Iraq#Iran#JabalʿĀmil and a number of his students were from #EasternArabia - this is an important study 3/
#manuscripts#ShiiLaw this is a collection of the works of Shaykh Luṭfullāh al-Maysī (d. 1032/1622) MS Kitābkhānah-yi Burūjirdī in Qum 255 1/
Shaykh Luṭfullāh was a jurist in the age of Shāh ʿAbbās and is perhaps best known to posterity through his mosque in the Maydan-e naqsh-e jahān in #Isfahanarchnet.org/sites/1623 2/
Shaykh Luṭfullāh was born in Mays in Jabal ʿĀmil (southern Lebanon) and migrated with his grandfather Ibrāhīm to the Safavid realms and #Mashhad where he studied and where he was appointed briefly as a custodians of the endowments associated with the shrine 3/