, 10 tweets, 4 min read Read on Twitter
Filmes onde você pode ouvir diferentes sotaques em inglês

Uma das coisas mais legais quando se aprende inglês é prestar atenção aos seus diferentes sotaques. Nesta thread eu listo 9 filmes para você ver como a língua inglesa é rica! Come with me!
Trainspotting (1996, sotaque escocês)

Filme sobre um grupo de amigos que moram em Edimburgo, Escócia e sua louca relação com drogas pesadíssimas. Pela trama se vê que não é um filme nada leve, mas vale pelo forte sotaque escocês presente do começo ao fim.
Crocodilo Dundee (1986, sotaque australiano)

Uma comédia clássica da Sessão da Tarde dos anos 80. Chance muito boa para ouvir Paul Hogan e seu forte sotaque aussie! E pra dar algumas risadas.
Goin’ Down the Road (1970, sotaque canadense)

Importante filme canadense que serviu como um marco na época, pois provou que os canadenses conseguiam fazer cinema que não fosse documentário. Sotaque canadense pra dar e vender.
Intermission (2003, sotaque irlandês - Dublin)

O legal desse filme é que tem atores locais e de outros lugares, mas é um dos melhores filmes para se perceber o forte sotaque da capital da Irlanda. Recomendado com pipoca e um pint de Guinness 😬
In The Name of the Father (1993, sotaque irlandês - Belfast)

Sim, é um sotaque diferente do de Dublin, apesar de ser um país pequeno. E tido por muitos como o melhor trabalho de dialeto feito por Daniel Day-Lewis que, vamos combinar, é um grande ator!
Four Weddings and a Funeral (1994, sotaque britânico, sul da Inglaterra)

O interessante desse filme é que alguns personagens americanos permitem que a gente perceba as fortes diferenças entre os sotaques.
A Hard Day’s Night (1964, sotaque de Liverpool)

Então, é o primeiro filme dos Beatles. Melhor pedida pra ouvir o sotaque de liverpool, que é chamado de “scouse”. E as músicas ainda ajudam, né?
Interestellar (2014, sotaque texano)

O southern accent, como alguns preferem, é muito bem feito por Matthew McConaughey nesse excelente filme de Chris Nolan! Ou seja, tudo vale a pena.
The Wolf of Wall Street (2013, sotaque de New York)

O que impressiona nesse filme é como a atriz australiana Margot Robbie fez o sotaque de uma moradora de Long Island sem reparações. E o filme é também sensacional.

Bem, agora peguem a pipoca e ouvidos à obra! See you soon!
Missing some Tweet in this thread?
You can try to force a refresh.

Like this thread? Get email updates or save it to PDF!

Subscribe to Teacher Fabio Emerim
Profile picture

Get real-time email alerts when new unrolls are available from this author!

This content may be removed anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Follow Us on Twitter!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just three indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3.00/month or $30.00/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!