Het kistige met Duden voor mij is dat ik geregeld niet vanuit een betekenis het woord in Duden kan vinden.
Teminste: mijn Google-fu is daar nog niet goed genoeg voor.
duden.de/rechtschreibun…
Het heeft bijvoorbeeld heel lang geduurd voordat ik snapte waarom het Duitse woord voor suikerklontjes Würfelzucker is.
Suiker en Zucker snapte ik wel, maar klontjes en Würfel niet.
Een context van De gebroeders Ed en Willem Bever en De gezusters Myra en Martha Hamster (ik ben dus uit de vroege tijd van de Fabeltjeskrant) helpt dan niet (:
nl.wikipedia.org/wiki/De_Fabelt…
Dus ik had een voorsprong bij het lezen voor mijn literatuurlijst met boeken als "Die verlorene Ehre der Katharina Blum", "Der Verdacht", "Kassandra" en nog een paar waar ik de titels kwijt ben.
Ik mis die tijd soms.