Despite the fact that there are at least 80 million native speakers of #Urdu and that it is a language used in #Muslim seminaries as far a field as #SouthAfrica#UK and #Myanmar there seems to be little scholarship on Urdu #QuranExegesis and translation - a thread 1/
The earliest translations seem to have been completed in #NorthIndia by Shāh ʿAbd al-Qādir (d. 1815), son of the famous Shāh Walīullāh (d. 1762) but lesser known is the contemporary translation by the #Shii scholar Sayyid ʿAlī (1785-1823), son of Sayyid Dildār ʿAlī (d. 1820) 2/
The former remains in print and this is due to the easy to read language - the latter has not remained in print due to its high Persianate style and was quickly superseded by the translations of Maulānā Farmān ʿAlī (1853-1916) and Sayyid Maqbūl Aḥmad Dihlavī (1870-1921) 3/
Maqbūl Aḥmad Dihlavī was a renowned translator and his Tahdhīb al-Islām, translation of Majlisī's Ḥilyat al-muttaqīn remains a popular Urdu work on #Shii etiquette, ritual and practice 3a/
From the turn of the 20thC translations and commentaries (often beginning as notes to the translation) proliferated: Sayyid Ghulām Muḥyīddīn Ḥusaynī better known as Abū-l-Kalām Āzād (188-1948) and his four volume Tarjumān al-Qurʾān was one prominent and scholarly work 4/
From that period, two were prominent and voluminous: Tafsīr-e Mājidī by the intellectual (and ex-atheist) ʿAbd al-Mājid Daryābādī (1892-1977), and Tafsīr Bayān al-Qurʾān of Ashraf ʿAlī Thānvī (1863-1943), the leading Deobandi and Sufi figure of the pre-independence period 5/
Daryābādī's autobiography is a wonderful account of the early 20thC #Urdu learned culture and its struggles with philosophy, colonialism, Darwinism etc - and there is an excellent study of his thought in Margrit Pernau's new book 5a/
Thānvī is a huge figure and was highly prolific - there is this work by Zaman but we are all looking forward to @alialtafmian book - here is the tafsīr archive.org/details/Tafsee… 5b/
After independence a number of important works appeared: Tadabbur-e Qurʾān of Amīn Aḥsan Iṣlāhī (1904-1997) published in 9 volumes in 1961, on whom Mustansir Mir has written extensively 6/
Maʿārif-e Qurʾān by the leading Deobandī in the new Pakistani state, Mian Muḥammad Shafīʿ (1897-1976), who starting giving exegesis classes on Radio in 1954, and completed the written work in 1972 published in 8 volumes 7/
This is a highly influential #Sunni exegesis and there is a useful study by Mir 7a/
very odd - looks like half the thread didn't make it!
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
In a recent article on the canonisation of the #Nahj_al_Balāgha, Aun Hasan Ali cites the words of the eminent authority of contemporary #Shii_Islam Sayyid ʿAlī Sīstānī that advises believers to read this famous collection from the 11th century - a thread on the Nahj 1/
While there is little doubt that the Nahj is popular in contemporary Shii households and lives - and increasingly also among Zaydī and Ismaili Shiʿa as well - how did it attain its status as the pre-eminent text after the Qurʾan since it is not normally considered canonical? 3/
Any consideration of a #decolonial approach to #philosophy must engage with #Africana philosophy - but what is often occluded in that is the #Islamic element 1/
@HistPhilosophy with @ChikeJeffers has done an excellent job in introducing many to #Africana philosophy and let’s hope they continue to flourish 2/
A number of works have recently appeared that are relevant to our understanding of the Muslim element in that often focused on #WestAfrica 3/
The influence of Immanuel Kant on modern philosophy cannot be underestimated - a thread on #Kant in #Iran
Often in academic departments of philosophy (#analytic but also beyond) #Kant is the key figure if the modern period 2/
He represents a systematic approach to philosophy, to metaphysics, ethics, and much beyond covering theoretical and practical philosophy displacing #Aristotle 3/
Much of his career was in #MuslimChristian understanding partly influenced by his own biography - born into a #Shii family in Qana in Southern Lebanon in 1935 and converting to Protestantism 2/
With the recent passing of Āgha-ye Ḥasanzādeh Āmulī, mention was made of his teacher Mīrzā Abūʾl-Ḥasan Shaʿrānī (1903-1973) whom most Iranians know through his translation of the Qurʾan - a 🧵
In terms of his scholarly family background, his father was a descendant of Fatḥollāh Kāshānī, author of the 16th century #QurʾanExegesis Manhaj al-ṣādiqayn, and his maternal grandfather was Navvāb-e Tehrānī, author of the literary Shiʿi martyrology Fayż al-dumūʿ 1/
Shaʿrānī trained in the seminary, first at the Madrasa-ye Khān Marvī with important philosophers such as Mīrzā Mahdi Āshtiyānī (1888-1953), one of the first to teach university students as well, and Mīrzā Maḥmūd Qummī (d. 1925), a specialist on the school of #IbnʿArabī 2/
The seminarian philosopher and polymath Āqā-ye Ḥasan Ḥasanzāde Āmolī (b. 1307Sh/1928) passed away yesterday 25 September 2021 - a 🧵 on his life and works #ShiiPhilosophy#mysticism#ʿerfān#ḥekmat
As his name suggests, he was born in Āmol and began his seminary studies there and only moved to Tehran as a young man in 1950 to continue his studies 2/
In Tehran, he studied philosophy and mysticism with a major teacher at the Madrasa-ye Marvī, Shaykh Muḥammad Taqī Āmolī (1887-1971) best known for his work on #Avicennism and his glosses on Sharḥ al-manẓūme of Hādī Sabzavārī (d. 1873) 3/