“La Chona” es una obra maestra de la métrica, y una verdadera joya en cuanto al ritmo de los acentos. Explico por qué: (abro hilo)
á-co
mér-nos
é-so
De modo que suena "tá-ka, tá-ka, tá-ka, tá-ka". Este ejemplo es un verso ocho sílabas (octosílabo), muy común en las canciones y los poemas en español.
ý-la
Chó-na
lué-go
lué-go
bús-ca
bái-la
dór
Ahora hablemos del coro de "La Chona":
7+7 = 14
no hay mejor que la Chona (7) para la quebradita (7).
Y la Chona se mueve, (7) al ritmo que le toquen, (7)
ella baila de todo, (7) nunca pierde su trote. (7)
Ojalá pase algo (7) que te borre de pronto: (7)
una luz cegadora, (7) un disparo de nieve. (7)
“Tó-dos | lá-co | nó-cen | cón-el | á-po | dó-de | Chó-na”
En la interpretación, la palabra «apodo» se canta como palabra esdrújula: “ápodo”. La inercia rítmica convierte “apodo” en “ápodo”.