My Authors
Read all threads
De Britten zingen zonder dat ze het weten heel vaak over de ontstoken aambeien van Lodewijk XIV en wel hierom:
In 1686 was Lodewijk XIV van Frankrijk doodziek. Hij had last van een heel nare aandoening op een zeer delicate plek, namelijk een anale fistel wat voornamelijk pijnlijk was bij het zitten. Zijn doktoren hadden alles geprobeerd, maar niets hielp en de zonnekont bleef pijn doen.
Uiteindelijk bleek de enige optie een nieuwe medisch techniek die nog heel erg in de kinderschoenen stond genaamd een operatie. Chirurgische ingrepen waren destijds de side business van barbiers en dus werd de barbier Felix de Tassy naar Versailles gesommeerd.
Na een uitgebreide inspectie van Lodewijks anus vroeg Felix die vooral een expert was in het trekken van tanden en eigenlijk geen idee had wat te doen om zes maanden voorbereidingstijd, inclusief een aantal Franse onderdanen waarop Felix kon oefenen.
Vanzelfsprekend was dat een offer die Zijne Allerchristelijke Majesteit best bereid was te maken.
Felix oefende op zes maanden lang op 75 mensen en ontwikkelde en perfectioneerde tegelijkertijd een aantal medische instrumenten, waarvan er twee hieronder zijn afgebeeld.
Tegelijkertijd raakten de hovelingen op het Kasteel van Versailles, wiens leven volledig draaide om dat van de Zonnekoning, in de ban van de operatie. Plots raakte het in de mode om een anale fistel te hebben en het aantal diagnoses schoot astronomisch omhoog.
Realiserende dat de operatie vrij pijnlijk en zeer riskant was, werd de hofcomponist van Versailles, Jean-Baptiste Lully, gevraagd om een muziekstuk te schrijven waarin God gesmeekt werd om de Franse koning te sparen en de operatie te overleven.
Het stuk genaamd Grand Dieu Sauve le Roi klonk zo:
Na een drie uur durende en pijnlijke operatie zonder verdoving bleek het oefenen van Felix niet voor niets. De operatie was succesvol en Zonnekoning herstelde goed en kon binnen de kortste keren weer pijnloos plaats nemen op zijn troon.
Het muziekstuk raakte in de jaren daarop in de vergetelheid, maar 30 jaar later trof de componist Händel het aan in een Parijs archief. Hij stofte het af, vertaalde het naar het Engels, voegde wat bombastische barokke trompetten er aan toe, nam het mee naar Londen.
Daar verkocht hij het stuk aan het Britse koningshuis (uiteraard verzuimde hij het achtergrondverhaal erbij te vertellen), waar het dusdanig populair raakte dat het binnen de kortste keren zelfs het volkslied werd.
En zo komt het dat de Engelsen voor aanvang van elke internationale voetbalwedstrijd uit volle borst zingen over de ontstoken aambeien van de Zonnekoning.
Varianten en vertalingen zijn, in navolging van het Verenigd Koninkrijk, ook het volkslied geweest van Pruisen, het Duitse Keizerrijk, het Russische Keizerrijk, Zwitserland, Denemarken, Zweden, IJsland en Hawaii en is het nog steeds van Liechtenstein en Noorwegen.
Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh.

Enjoying this thread?

Keep Current with Paul Peeters

Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Follow Us on Twitter!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just three indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3.00/month or $30.00/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!