Profile picture
Ammar Abdillah @ammar_abdillah
, 3 tweets, 2 min read Read on Twitter
Banyak kosakata dari bahasa Persia kuno yang diserap ke dalam bahasa Arab dengan pengucapan yang berbeda dengan bahasa asli dan dipakai di Al-Quran.
Contoh:
گناه gonah > جناح junah
سنگ گل sang gel > سجیل sijjil
چراغ cheragh > سراج siraj
پردیس pardis > فردوس firdaus

#BasaBisa
Orang Arab termasuk kesulitan mengucapkan kata-kata dari bahasa asing yang lebih tua. Bahkan mereka mengubah pengucapan kata tersebut.
Contoh:
نمونه nemuneh > نموذج namudzaj
ساده sadeh > ساذج sadzij
Dan hampir semua nama para nabi bani Israil.

#BasaBisa
Setiap kata dari satu bahasa yang diucapkan oleh bangsa lain tidak akan benar-benar sama dengan pengguna aslinya. Pasti terjadi pergeseran. Terkait bahasa Arab yang dipakai sebagai bahasa agama Islam, dalam pengucapannya, muslimin Indonesia termasuk paling mendekati.

#BasaBisa
Missing some Tweet in this thread?
You can try to force a refresh.

Like this thread? Get email updates or save it to PDF!

Subscribe to Ammar Abdillah
Profile picture

Get real-time email alerts when new unrolls are available from this author!

This content may be removed anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just three indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member and get exclusive features!

Premium member ($30.00/year)

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!