Thread on my thoughts. Story in tweet attached.
The latter I found out when having to embarrassingly empty my pockets at security.
But it’s a rare opportunity nonetheless, China rarely allows foreign media into court so it was a good chance to see the system up close.
I am reminded of Chinese classes in school.
But in today’s encounter, trying to set out one’s case merited a scolding. As did repeating questions.
These were helpfully flashed on 2 TV screens. PowerPoint slides!
Most were members of public, some Canadian officials and 3 foreign reporters.
Nonetheless, still a slog. Also, no notebooks so we’re desperately trying to remember every detail
Court is adjourned for an hour and we’re to come back at 8pm
Then, we’re all told to stand.
A hush falls over the courtroom. There’s a pregnant pause before the translator collects herself (they’re language professors) to translate. And then it’s over.
But Schellenberg seemed to handle it well. Asked if he understands what it means, he nods.
For at least one family, it’ll take a lot more than a tweet thread to figure out what exactly happened.