Com a ênfase no "I", significa: EU nunca disse que ela roubou meu dinheiro (outra pessoa disse)
Com a ênfase no "never", significa:
Eu NUNCA disse que era roubou meu dinheiro (eu não disse isso)
Com a ênfase no "disse" significa: Eu nunca DISSE que ela roubou meu dinheiro (eu apenas dei a entender)
Com a ênfase no "she", significa: Eu nunca disse que ELA roubou meu dinheiro (mas que outra pessoa roubou)
Com a ênfase no "stole", significa: Eu nunca disse que ela ROUBOU meu dinheiro (mas que ela pegou por engano, ou emprestado)
Com a ênfase no "my", significa: Eu nunca disse que ela roubou o MEU dinheiro (mas o de outra pessoa)
E com a ênfase no "money", significa: Eu nunca disse que ela roubou o meu DINHEIRO (mas outra coisa minha)
Viu como a ênfase empregada na palavra errada pode criar confusão?
See you next tweet!