Bulk of the "Farsi" vocabulary in "Hindustani" / Urdu is actually arabic.
Not from Old Persian
But the vocabulary that was lent to the Indian Prakrits largely descended from an "Arabized" Farsi which bore little resemblance to the Old Persian of Avesta or even the Achaemenid period
Aadmi
Kabiliyat
Insaan
Aurat
Mohabbat
are of Arabic origin
Not Persian
Intezaar, Khairiyat, Imtehaan, Vakil, Ghazal...
Even a word as prosaic as "Lekin" is of Arabic origin
None of these words have a history in Persian afaik predating the Muslim conquest of Iran
jAhil, mulk, adalat, izzat..inkaar, iqraar...
All arabic
E.g Zameen, Aasmaan
But my hunch is that the impact of Arabic loan-words through Persian is greater than the impact of pure Persian loanwords