This was a hospitality test that the men of Sodom & Gomorrah horrifically failed. Lot even offered his virgin daughters to men who wanted to show hostility & dominance of strangers through gang rape.Jesus also talks about S&G in context of hospitality
The correct translation is not 'perversion' that many biased interpreters use but 'going after strange flesh', meaning the sin of men of Sodom & Gomorrah was to go after 'strange flesh', which Jude 6 makes clear refers to Angels 'who left their abode'
The Levitical Code separated Israelites from pagan nations who practised fertility rites in their temples - correct translation of 'abomination' is 'detestable or taboo' & does not hold horror we associate with it. Jesus sets us free from Law
It's important people go & look at Greek words here - so many translations are homophobically biased. 'Malakoi' means soft or weak-willed men & 'arsenokoitai' is a made-up word by St Paul, most likely refers to pimping young boys for Pederastry
Similarly, check the Greek. St Paul uses 3 words (1 he has made up rather than use well known word for homosexual) in succession. It describes sex slave industry of kidnapping, pimping & using young boys for pederastry - nothing to do with love!
Check Greek & know context. St Paul addressing Gentiles (used to pagan rituals) ahead of Theology of Grace. Exchanging 'natural for unnatural' disrupts social order by non-procreative sex. It'd be highly unnatural for me to have sex with a man!
biblehub.com/1_timothy/1-10…